《八归·人日忆高二适》近现代 · 王用宾

在线阅读《八归·人日忆高二适》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 王用宾

金屏贴燕,芳樽传蚁,天涯又度人日。

筠篮七种挑青菜,犹记故乡风味,剩感今昔。

归去郑公无计也,四十载、云山疏隔。

捺不住、万斛愁思,总付与羌笛。

谁道草堂空阔。

风尘书剑,尚有诗人相忆。

少陵漂泊,达夫沉郁,同是东西南北。

见梅枝柳色,强把新词数拈拍。

嘉陵岸、早春光景,碧水明沙,饶君生句敌。

人生感慨凄美友情酬赠叙事含蓄

注释

八归:词牌名,双调一百十五字,上片十句四仄韵,下片十一句四仄韵

人日:农历正月初七,古代传统节日

金屏贴燕:指屏风上贴的燕子形状装饰,古代人日习俗

芳樽传蚁:指酒杯中浮动的酒沫,蚁指酒沫

筠篮:竹篮

七种挑青菜:人日习俗,取七种蔬菜做羹汤

郑公:指郑虔,唐代文学家,此处借指友人

羌笛:古代羌族乐器,多奏哀怨之音

草堂:指杜甫草堂,代指文人居所

少陵:杜甫,字少陵

达夫:高适,字达夫,唐代边塞诗人

嘉陵:嘉陵江,流经重庆、四川等地

译文

金屏风上贴着春燕,芬芳酒杯浮动着酒沫,在天涯又度过人日佳节。竹篮里挑选七种青菜,还记得故乡的风味,只剩下今昔对比的感慨。像郑公一样无法归去啊,四十年来与故土云山阻隔。按捺不住万斛愁思,都寄托在羌笛声中。 谁说草堂空阔寂寥。风尘中带着书剑,还有诗人相互忆念。杜甫漂泊流离,高适沉郁顿挫,同是天涯沦落人。看见梅枝柳色,勉强拈拍填写新词。嘉陵江岸的早春光景,碧水明沙,任凭您写出佳句与之匹敌。

赏析

这首词是高二适在人日怀念友人之作,情感深沉婉转。上片通过'金屏贴燕''芳樽传蚁'等意象展现人日习俗,继而引出乡愁。'归去郑公无计也'用郑虔典故,表达有家难归的无奈。'万斛愁思付羌笛'将情感推向高潮。下片以'草堂空阔'起兴,引用杜甫、高适等历史文人的漂泊命运自况,体现文人相惜之情。结尾'嘉陵岸'景色明丽,与前面的愁思形成对比,展现豁达胸襟。全词用典精当,对仗工整,情感层层递进,既有个人情怀的抒发,又有历史文人的共鸣,展现了传统文人的深厚学养和艺术造诣。

创作背景

这首词创作于20世纪中期,时值战乱或社会动荡时期,作者高二适流寓他乡。人日(正月初七)是古代重要节日,有挑菜、登高等习俗。作者在佳节思念故乡和友人,借杜甫、高适等历史文人的遭遇抒发自己的漂泊之感。高二适是近代著名学者、书法家,与林散之等文人交厚,这首词反映了他作为传统文人在时代变迁中的心境和情怀。