在线阅读《雨淋铃·送春》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
鹃声悲切。
绿沉红暗,暮春时节。
天涯芳草无限,生怕是、流光飘忽。
料得留春不住,也无语相诀。
念此后、荷露枫霜,再见梅开岁华越。
惜春我自伤离别。
似春风、别我亦呜咽。
问春归去何处,花满地、半天云抹。
约定明年,莫再良辰美景抛脱。
便剩有、千万愁丝,暂借并刀割。
雨淋铃:词牌名,原为唐教坊曲,相传唐玄宗入蜀时在雨中闻铃声而作
鹃声:杜鹃鸟的啼叫声,其声悲切,古人认为似"不如归去"
绿沉红暗:指春末夏初时节,绿叶深沉,红花凋零的景象
流光飘忽:指时光流逝迅速,不可挽留
荷露枫霜:指夏季的露水和秋季的霜,代指夏秋季节
梅开:梅花开放,指冬季来临
岁华越:岁月更迭,时光流逝
并刀:并州(今太原)产的剪刀,以锋利著称