双林高寺、夏月清感、松关送别的一首宋代短诗
双林高寺秀峰环,我欲题为小径山。
炎月一游神骨爽,天风相送出松关。
双林院:文中所写的寺观之所,强调其位处高林山色之间,具备山林僧院氛围。
高寺:指寺院高耸或处于高处的寺院,带出清远、肃穆的空间感。
秀峰:形容周围山峰美丽秀丽,亦有环绕相护之势。
小径山:诗人为所见胜境自拟的称呼,带有亲历命名与审美化景观的意味。
炎月:炎热的季节,常指夏月,表现气候酷热。
神骨爽:形容心神与体感皆清凉舒畅,游后精神振作的状态。
松关:带有松林、山口或山路关隘意象,常见于山中出入之处。
天风相送:以“天风”拟人,为离去的旅人作送别,兼写自然助行与情感收束。