宋代典雅赠别诗,以严助典故赞友人,借八百里湖光寄期许
严助厌承明,东南抗使旌。
箕裘汉相子,屏翰越王城。
胜概须留赏,仙舟莫计程。
湖光八百里,风月有馀清。
待制:宋代官职名,为文臣加衔,备皇帝顾问。
知越:担任越州(今浙江绍兴)知州。
严助:西汉辞赋家,汉武帝时曾任会稽太守(会稽郡治所在今绍兴),此处借指张待制。
承明:汉代宫殿名,承明庐是侍臣值宿之处,后泛指朝廷或京城。
厌承明:意指不贪恋京城的官职。
抗使旌:高举出使的旌节,指赴任地方长官。
箕裘:语出《礼记·学记》'良冶之子,必学为裘;良弓之子,必学为箕',比喻继承父祖的事业。
汉相子:汉代宰相的后代,此处赞美张待制出身名门,有家学渊源。
屏翰:语出《诗经·大雅·板》'大邦维屏,大宗维翰',比喻国家的重臣、屏障。
越王城:指越州,春秋时越国故地。
胜概:美丽的景色,佳境。
仙舟:指赴任的船只,也暗含对友人行程的美好祝愿。
湖光八百里:指越州境内的鉴湖(又称镜湖),水域广阔,景色优美。
风月有馀清:风月,清风明月,指自然美景;馀清,无穷无尽的清雅韵味。