一首壮士未路的悲歌,今昔对比间尽显世态炎凉与人生苍茫
儿时盛气高于山,不信壮士有饥寒。
如今一杯零落酒,风雨蚀尽征袍单。
侧立昆奴面铁色,楚客不言未吹笛。
关山有月无人声,自是江头渚花发。
渚花春少未得妍,凝立青山围水天。
杜鹃故态不解事,尽情叫入青枫烟。
壮士未握边头槊,旄头如月几时落。
如今世界不爱贤,看取青峰白云角。
呜呼一歌兮歌已怨,壶中无酒可续咽。
江头:江边。
盛气:旺盛的意气,豪迈的气概。
零落酒:指残酒,也暗喻人生零落、失意。
征袍单:征战的衣袍单薄,形容处境困顿。
昆奴:昆仑奴的简称,唐代对来自南海诸国或非洲黑人的称呼,常为豪门奴仆。此处或指沉默的随从。
楚客:指漂泊异乡的游子或失意文人。
渚花:江中小洲上的花。
杜鹃:鸟名,又名子规,啼声悲切,常被用以寄托哀思。
边头槊:边关将士所用的长矛,代指建功立业的武器和机会。
旄头:星宿名,即昴宿,古人认为旄头星特别亮时预兆有战事。
青峰白云角:指远离尘世、归隐山林之处。
壶中无酒:既指物质匮乏,也暗喻精神上的苦闷无处排遣。