南宋贬谪诗名篇,以四十八驿写尽南迁路上的无尽苍凉
道上何尝识故侯,解鞍聊发小迟留。
莫向漳江更南望,四十八驿是藤州。
藤州:今广西藤县,宋代属广南西路,在当时被视为偏远荒僻之地。
故侯:旧时的王侯或高官,此处是作者自指,暗含被贬谪、身份已非往昔之意。
解鞍:下马,卸下马鞍,指途中短暂停留休息。
迟留:停留,逗留。
漳江:应指流经藤州附近的江河,或泛指岭南的江河。
四十八驿:指从当时作者所在位置到藤州,还有四十八个驿站的路程,极言路途遥远、行程艰难。