宋代宦游诗典范,以清丽春景反衬深沉羁旅之愁的七律佳作
雨敛轻寒淑气回,晓街清霁断浮埃。
风高柳倦终朝舞,岁闰花迟数日开。
归梦每逾千里去,远书新过万山来。
旅情宦况都无赖,强对韶辉殢酒杯。
雨敛轻寒淑气回:春雨停歇,微寒消散,和暖的气息回归。淑气,指春天温和的气息。
晓街清霁断浮埃:清晨的街道在雨后初晴中,断绝了飞扬的尘土。霁,雨雪停止,天气放晴。
风高柳倦终朝舞:风势很大,柳树似乎也疲倦了,整日不停地舞动。终朝,整个早晨或整天。
岁闰花迟数日开:因为今年是闰年,花期似乎也推迟了几天才开放。岁闰,指农历有闰月的年份。
归梦每逾千里去:思乡的梦境常常飞越千里,回到故乡。逾,越过。
远书新过万山来:远方(家乡)的书信刚刚翻越万重山峦寄来。
旅情宦况都无赖:客居他乡的情怀和宦海沉浮的境况,都让人感到无可奈何。无赖,百无聊赖,无可奈何。
强对韶辉殢酒杯:勉强对着美好的春光,沉溺于酒杯之中。韶辉,美好的春光。殢,滞留,沉溺。