风雅送别的七绝佳作,记录与邵雍的挚友情深,以黄梅意象寄托离思
磨汤渍酒重分携,景霁风和二月时。
莫忘天津别君处,黄梅庭下半离披。
奉别:敬辞,告别。
尧夫先生:指邵雍,字尧夫,北宋著名理学家、诗人,司马光的好友。
承见留数刻:承蒙您挽留我多待了一会儿。
渍梅酒:用梅子浸泡的酒。
磨沈水:研磨沉香。沈水,即沉香,一种名贵香料,研磨成粉或片用于熏香。
聊书代谢:姑且写下这首诗来表达我的感谢之情。
磨汤渍酒:指研磨沉香和品尝梅酒这两件事。
重分携:再次分别。分携,分手,离别。
景霁风和:景色晴朗,风和日丽。霁,雨雪停止,天气放晴。
天津:指洛阳的天津桥。邵雍晚年隐居洛阳,天津桥是其居所附近的地标。
黄梅庭下:庭院中的黄梅树下。
半离披:形容梅树花叶稀疏、枝条披散的样子。离披,散乱的样子。