婉约词深情之作,道尽“情多无处著”的人生情感悖论
纱窗春睡朦胧著。
相见尚怀相别恶。
梦随城上角声残,泪逐楼前花片落。
东风不解吹愁却。
明月几番乖后约。
当时惟恐不多情,今日情多无处著。
玉楼春:词牌名,又名《木兰花》、《春晓曲》等。
朦胧著:形容睡意未消,迷迷糊糊的样子。
相别恶:恶,指不好、难受。此处指分别的痛苦记忆。
角声残:角,古代军中的号角。残,指声音渐弱、将尽。
泪逐花片落:眼泪追随着飘落的花瓣一同落下。
不解吹愁却:却,消除。指东风不懂得把愁绪吹散。
乖后约:乖,违背、错过。指多次错过了(与明月相关的)约定。
无处著:著,同“着”,放置、安放。指无处安放、无法排遣。