一首融合兄弟深情与政治控诉的沉郁悲歌,揭露明代党争对忠良的摧折。
飞旆翩然拂曙凉,都门饯送集冠裳。
窜乡此去嗟予季,忠国古来留异方。
贾谊谁云时不遇,郦生自谓我非狂。
横江一网空朝市,何物充庖荐庙廊。
飞旆:飘扬的旗帜,指送行队伍的仪仗。旆(pèi),泛指旌旗。
拂曙凉:拂晓时分的凉意。拂曙,天刚亮的时候。
都门:京都的城门,古代常在此处设宴送别。
冠裳:官员的帽子和衣裳,代指前来送行的官员士绅。
窜乡:流放、贬谪到偏远之地。窜,放逐。
予季:我的弟弟。季,兄弟排行中最小的,此处泛指弟弟。
贾谊:西汉著名政论家、文学家,年少得志后遭贬谪,常被用作怀才不遇的典故。
郦生:郦食其(lì yì jī),秦汉之际的谋士,以狂放不羁、自信敢言著称。
横江一网:比喻在江上撒下大网捕鱼,此处暗指朝廷的清洗或严酷的政治斗争。
朝市:朝廷和市井,泛指整个社会或权力中心。
充庖:装满厨房,指提供食物。庖(páo),厨房。
荐庙廊:进献给朝廷宗庙。庙廊,指朝廷。荐,进献祭品。