《澄台秋望》近现代 · 连横

在线阅读《澄台秋望》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 连横

返日麾戈志未摧,深秋苦恨独登台。

万方多难龙蛇斗,十载埋名虎豹来。

乌鬼渡荒寒月冷,赤嵌城迥晚涛哀。

南溟自是兴王地,揽辔澄清待霸才。

七言律诗叙事古迹咏史怀古夜色

注释

返日麾戈:典出《淮南子·览冥训》,鲁阳公与韩构难,战酣日暮,援戈而麾之,日为之反三舍。比喻力挽危局

龙蛇斗:喻指时局动荡,群雄争斗

虎豹:喻指凶残的敌人或恶劣环境

乌鬼渡:台湾地名,在今台南市安平区一带,为明清时期重要渡口

赤嵌城:台湾古城名,即今台南市赤嵌楼所在地,荷兰人建称普罗民遮城

南溟:南海,此处特指台湾及周边海域

揽辔澄清:典出《后汉书·范滂传》,滂登车揽辔,慨然有澄清天下之志

译文

力挽狂澜的壮志从未消摧,深秋时节怀着苦恨独自登台远望。 天下正值多难之秋,龙蛇相斗动荡不安,十年间隐姓埋名却等来虎豹般的强敌。 乌鬼渡荒凉寒冷月光清冷,赤嵌城遥远傍晚的海涛声哀戚。 南海之地本是兴起王业的地方,手持马缰等待霸才来实现澄清天下的抱负。

赏析

此诗为丘逢甲台湾沦日后所作,充满悲愤与复兴之志。首联以'返日麾戈'典故明志,展现不屈精神;'深秋苦恨'营造悲凉氛围。颔联'龙蛇斗''虎豹来'喻时局艰险,'十载埋名'道尽诗人隐痛。颈联通过'乌鬼渡''赤嵌城'两个台湾地名,以'寒月冷''晚涛哀'的意象抒写故土沦丧之痛。尾联转悲为壮,认定台湾为'兴王地',以'揽辔澄清'典故表达等待霸才、光复故土的坚定信念。全诗沉郁顿挫,悲壮雄浑,将个人命运与家国兴亡紧密结合,体现了清末台湾文人深厚的家国情怀。

创作背景

此诗作于1895年《马关条约》签订、台湾被割让给日本后。丘逢甲作为台湾抗日保台运动的领袖,内渡大陆后仍心系故土。澄台指高处明净的台阁,诗人秋日登高望远,触景生情,抒发对故土沦陷的悲愤和期待光复的壮志。反映了清末台湾文人面对国土沦丧的复杂心境和复兴信念。