《曾鹤生过访,忽风雨骤至,口占》近现代 · 连横

在线阅读《曾鹤生过访,忽风雨骤至,口占》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 连横

满庭生意长青苔,桃李当门两扇开。

旧雨忽连新雨至,东风偏挟朔风来。

半生热血馀诗稿,一座清谈对酒杯。

道是天公能解意,不教落日送人回。

七言律诗人生感慨友情酬赠叙事含蓄

注释

曾鹤生:作者友人,具体生平不详

旧雨:老朋友的代称,语出杜甫《秋述》'常时车马之客,旧,雨来;今,雨不来'

新雨:新朋友,与'旧雨'相对

朔风:北风,寒风

清谈:清雅的谈论,指文人间的交流

天公:老天爷

译文

满院生机青苔翠绿生长,门前的桃李树如两扇门般敞开。 老朋友忽然带着新朋友一起来访,东风却偏偏夹杂着北风袭来。 半生的热血只剩下诗稿留存,一席清雅的谈话对着酒杯展开。 说是老天爷能够理解人意,不让落日催促客人归去。

赏析

这首诗以友人突然造访、风雨骤至为背景,展现了文人雅士间的深厚情谊。前两联写景叙事,'满庭生意'与'桃李当门'营造出幽静雅致的庭院环境,'旧雨新雨'巧妙运用典故,既指天气变化又喻友人相聚。后两联抒情言志,'半生热血馀诗稿'道出文人的人生追求,'清谈对酒杯'展现知己相聚的愉悦。尾联以天公解意的想象,委婉表达留客之愿,体现了中国传统文人的含蓄之美。全诗对仗工整,意境清新,情感真挚。

创作背景

这是一首即兴口占的七言律诗,创作于友人曾鹤生突然来访之时,恰逢风雨骤至。作品反映了古代文人雅士之间以诗会友、即兴创作的传统。'口占'说明此诗为即兴创作,未经过多雕琢,却自然流畅,体现了作者的文学功底。