《春宵》近现代 · 连横

在线阅读《春宵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 连横

春宵无计抵奇寒,况是灯昏梦又残。

强读古书寻奥义,自斟老酒拾陈欢。

百年岁月忙中过,半壁江山劫后看。

我欲吹竽学邹衍,阳回黍谷未为难。

七言律诗中原书生人生感慨夜色

注释

春宵:春天的夜晚

奇寒:异常寒冷

灯昏:灯火昏暗

梦又残:梦境破碎,睡眠不安

强读:勉强阅读

奥义:深奥的道理

老酒:陈年酒

陈欢:往日的欢乐

半壁江山:指国家领土的一半或残破的山河

劫后:经历灾难之后

吹竽学邹衍:引用邹衍吹律的典故。邹衍是战国时期阴阳家,传说他吹奏律管能使大地回春

阳回黍谷:指春天回归,万物复苏。黍谷是邹衍吹律之地,在今北京密云区

译文

春夜无法抵御异常的寒冷,更何况灯火昏暗梦境又破碎难圆。 勉强阅读古书探寻深奥义理,独自斟饮老酒追忆往日欢颜。 百年岁月在忙碌中匆匆流逝,半壁江山历经劫难后不忍细看。 我想要像邹衍那样吹奏竽律,让春天回归黍谷也并非难事。

赏析

这首诗以春夜为背景,通过对比自然界的寒冷与人内心的孤寂,展现了深沉的家国情怀。前两联通过'奇寒'、'灯昏'、'梦残'等意象营造出凄清冷寂的氛围,'强读'、'自斟'表现出诗人内心的孤独与坚持。后两联转入深沉的历史感慨,'百年岁月'与'半壁江山'形成时间与空间的巨大张力,最后用邹衍吹律的典故表达了对国家复兴的坚定信念。全诗情感层层递进,从个人感受到家国情怀,用典贴切,对仗工整,体现了深厚的古典文学修养。

创作背景

这首诗创作于近代中国动荡时期,反映了知识分子在国家危难之际的复杂心境。诗中'半壁江山劫后看'明显指向近代中国遭受外敌入侵、山河破碎的历史背景。作者借用传统诗歌形式表达现代人的忧国情怀,将个人感受与时代命运紧密结合,体现了传统文人在现代转型期的精神困境与理想追求。