在线阅读《北望》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
北望风云暗,东来草木新。
中原犹战斗,故国欲沈沦。
岂是唐虞禅,偏生莽卓臣。
黄花如可问,愁绝泪沾巾。
不惜民权贵,唯知帝制尊。
可怜华盛顿,竟作拿波崙。
国会遭摧折,邦基又覆翻。
共和才五载,兴废与谁论。
新室当朝诏,齐台劝进笺。
文人甘作贼,武士复争权。
豺虎衡途卧,鲲鹏绝海骞。
中宵愁不寐,翘首望南天。
玉弩滇池外,金戈越海隅。
唐衢真痛哭,蔡泽愿驰驱。
露布传千里,风声遍九区。
桓桓诸义士,讨贼莫踟蹰。
白马来盟日,黄龙痛饮时。
登坛齐歃血,破坞待然脂。
楚水连天阔,秦云入地奇。
更闻巴蜀险,得失系安危。
逐鹿悲项羽,投龟哭楚灵。
乌江终不渡,汉水恨难平。
黄屋他年梦,丹旐故里行。
凄凉洹上土,枯骨冢中轻。
日月低燕树,云霞绕汉宫。
西山方射虎,南海又屠龙。
击楫中流泪,麾戈再造功。
群凶如不杀,终恐化妖虹。
国是虽无定,人谋自可臧。
同袍争敌忾,大厦免沦亡。
水息鱼龙静,风恬燕雀翔。
春江无限好,濯足咏沧浪。
北望风云暗:北望,指向北方眺望;风云暗,喻指时局动荡,政治黑暗
东来草木新:东来,可能指从东方来的消息或势力;草木新,表面写草木新生,实指政局更迭
沈沦:同“沉沦”,沦陷、衰败之意
唐虞禅:唐尧虞舜的禅让制度,指上古贤君和平让位
莽卓臣:王莽、董卓之类的奸臣,指篡权夺位的权臣
黄花:可能指黄花岗起义,或喻指革命志士
华盛顿:美国开国总统,代表民主共和制度
拿波崙:拿破仑·波拿巴,此处指称帝独裁
新室:王莽篡汉后改国号为“新”,此处喻指复辟帝制
齐台劝进笺:指各地上书劝进称帝的文书
豺虎衡途卧:豺虎挡道,喻指军阀割据,社会动荡
鲲鹏绝海骞:鲲鹏展翅高飞,喻指有志之士远走他乡或坚持斗争
玉弩滇池外:玉弩,指精良的武器;滇池,指云南地区,可能暗指护国运动
金戈越海隅:金戈铁马征战于海边,指各地讨袁军事行动
唐衢:唐代著名痛哭者,喻指为国事悲痛之人
蔡泽:战国时期谋士,此处指愿意为国奔走效劳之人
露布:古代捷报或檄文
桓桓:威武的样子
白马盟:古代盟誓时常杀白马为祭,指结盟讨贼
黄龙痛饮:指直捣黄龙府,庆祝胜利
歃血:古代盟会时饮血或涂血于口旁,表示信誓
然脂:点燃油脂照明,指夜间准备作战
洹上土:洹水边上的土地,袁世凯曾在洹上隐居,后指其墓地
丹旐:丧礼中用的魂幡
击楫:祖逖击楫中流典故,表示誓死收复失地的决心
妖虹:不祥的征兆,指祸乱根源
人谋自可臧:人的谋划可以很好
同袍:战友,同志
濯足咏沧浪:取自《楚辞·渔父》“沧浪之水清兮,可以濯我缨”,表示超脱世俗的情怀