《壬子十月十日》近现代 · 连横

在线阅读《壬子十月十日》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 连横

三月三,春修禊。

五月五,湘累祭。

九月之九作重阳,何如十月之十国民呼万岁!万岁呼,甘驰驱;武昌一战诛东胡,共和之国此权舆。

呜呼!共和之国此权舆,慎勿内讧外侮为人奴!

中原乐府劝诫咏史怀古国民

注释

壬子:1912年,中华民国元年

修禊:古代春季在水边举行的祓除不祥的祭祀活动

湘累:指屈原,因投湘水而死,故称湘累

重阳:农历九月初九重阳节

东胡:指清朝统治者,因满族源于东北地区,故称东胡

权舆:起始,开端

内讧:内部冲突争斗

外侮:外来的欺侮、侵略

译文

三月三,是春天修禊的日子;五月五,是祭祀屈原的日子;九月初九是重阳节,但这些都比不上十月十日全国人民高呼万岁!高呼万岁,甘愿为国奔走效力;武昌起义一战推翻了清朝统治,共和国家从此开始。啊!共和国家从此开始,千万要警惕内部争斗和外来侵略,避免成为他人的奴隶!

赏析

这首诗以传统节日为铺垫,突出十月十日辛亥革命纪念日的重大意义。通过对比传统节日与革命纪念日,凸显了民主共和新时代的开创性意义。诗歌语言简练有力,情感激昂澎湃,既有对革命胜利的欢呼,又有对未来的深切期许和警示。运用排比、对比等手法,节奏明快,气势磅礴,体现了革命诗歌的特点。

创作背景

此诗创作于1912年10月10日,即中华民国第一个国庆日(双十节)。1911年10月10日武昌起义成功,推翻了清朝统治,建立了亚洲第一个共和国。这首诗是为纪念这一重大历史事件而作,反映了当时民众对民主共和的热烈拥护和对国家未来的殷切期望。