婉约深情的咏絮词,以飘忽柳絮喻难定情思,渴求永结同心
一种何其轻薄,三眠情意偏多。
飞花舞絮弄春和。
全没些儿定个。
踪迹岂容收拾,风流无处消磨。
依依接取手亲挼。
永结同心向我。
西江月:词牌名,原为唐教坊曲名,后用作词调。
和柳永:指依照柳永某首《西江月》的词韵或主题进行唱和。柳永,北宋著名词人,婉约派代表人物。
一种:一样,同样。
轻薄:此处指轻浮、不庄重,形容柳絮或杨花随风飘荡的特性,也暗喻人的情意不定。
三眠:指柳树。传说柳树一日三眠三起,故称。此处代指柳絮。
飞花舞絮:飞舞的柳絮。
弄春和:在温暖的春光中嬉戏、撩拨。
定个:定准,定性。指没有固定的形态或心意。
踪迹:行踪,痕迹。
收拾:收拢,约束。
风流:此处指风韵、情致,也暗指飘忽不定的情意。
消磨:消耗,排遣。
依依:轻柔披拂的样子,形容柳条或情意缠绵。
接取:伸手接住。
手亲挼:亲手揉搓。挼(ruó),揉搓。
永结同心:永远结成同心,比喻爱情坚贞不渝。