在线阅读《濯缨石》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
乘兴沧浪水际行,江澄如练接天平。
玉樽暮举频添酒,石砥浮箄就濯缨。
夜月浸潭冰鉴冷,密星沉水浦珠明。
南山环峙相辉映,直耸蓬莱侍玉清。
濯缨:洗涤冠缨,比喻超脱尘俗,操守高洁。语出《楚辞·渔父》:"沧浪之水清兮,可以濯吾缨。"
沧浪:古水名,一说指汉水,后常泛指清澈的江水。此处借指清澈的江水。
江澄如练:江水清澈,如同白色的丝带。练,白色的熟绢。
天平:指天空,形容水天一色,相接无痕。
玉樽:玉制的酒杯,泛指精美的酒器。
石砥:水边平坦的石头。砥,平坦的石头。
浮箄:漂浮的竹筏或小船。箄,同"筏",竹木编成的渡水工具。
冰鉴:古代盛冰的容器,也比喻月亮或清澈的水面。此处形容月光下的潭水清冷如冰镜。
浦珠:水边或水中的珍珠。浦,水边。
南山:泛指南面的山,或特指终南山,常象征隐逸或长寿。
蓬莱:传说中的海上仙山。
玉清:道教三清境之一,指最高仙境,也指仙人居所。