在线阅读《蝶恋花》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
玉宇生凉秋恰半。
月到今宵,分外清光满。
兔魄呈祥冰烂。
广寒仙子生华旦。
聪慧风流天与擅,淑质冰婆,本是飞琼伴。
□领彩衣椿祝劝。
蟠桃待熟瑶池宴。
玉宇:指天空,也常指神仙居住的宫殿。
秋恰半:指中秋时节,秋季过半。
兔魄:月亮的别称。传说月中有玉兔,故称。
冰烂:形容月光皎洁如冰,灿烂明亮。""字疑为"彩"或"莹"的异体或讹字,意为光彩。
广寒仙子:指嫦娥,传说中居住在月宫(广寒宫)的仙女。
华旦:美好的早晨,此处指诞辰吉日。
天与擅:上天赋予的,天生的。擅,拥有、专长。
淑质:美好的品质。
冰婆:疑为"冰姿"或"冰清"之误,形容女子姿容清丽,品行高洁。
飞琼:许飞琼,传说中的仙女名,西王母的侍女。
□领彩衣:缺字处可能为"身"、"着"或"戏"等字。彩衣,彩色衣裳,常指孝养父母或喜庆场合的华服。
椿祝:祝寿。"椿"代指父亲或长寿,典出《庄子·逍遥游》中"上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋"。
蟠桃:神话中的仙桃,传说西王母的蟠桃三千年一熟,食之可长生不老。
瑶池:神话中西王母居住的地方。