《南乡子》宋 · 吴亿

在线阅读《南乡子》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吴亿

江上雪初消。

暖日晴烟弄柳条。

认得裙腰芳草路,魂消。

曾折梅花过断桥。

潘鬓为谁凋。

长恨金闺闭阿娇。

遥想晚妆呵手罢,夭饶。

更傍珠唇暖玉箫。

人生感慨写景凄美含蓄婉约

注释

南乡子:词牌名。

江上雪初消:江面上的积雪刚刚开始融化。

暖日晴烟:温暖的阳光和晴空下的薄雾。

弄柳条:形容柳条在春风中摇曳的姿态。

认得裙腰芳草路:认得那条芳草萋萋、如同女子裙腰般蜿蜒的小路。裙腰,比喻长满芳草的小路。

魂消:形容极度悲伤或思念,以致心神恍惚。

断桥:残破或孤寂的桥,常指杭州西湖的断桥,此处或泛指。

潘鬓:指中年鬓发初白。典出西晋潘岳《秋兴赋》:“斑鬓发以承弁兮”,后以“潘鬓”喻指中年鬓发斑白。

:凋零,指头发变白。

长恨金闺闭阿娇:长久地怨恨深闺的寂寞。金闺,华美的闺房。阿娇,指汉武帝陈皇后小名阿娇,失宠后被幽闭长门宫,此处借指被冷落或独处的女子。

遥想晚妆呵手罢:遥想她在夜晚梳妆完毕,呵着双手取暖。呵手,向手呵气以取暖。

夭饶:同“妖娆”,形容女子妩媚动人的姿态。

更傍珠唇暖玉箫:更将玉箫靠近红唇吹奏,以气息温暖箫管。珠唇,红润的嘴唇。

译文

江面上的积雪刚刚开始消融,温暖的阳光与晴空薄雾中,柳条正随风摇曳。我认得那条芳草如茵、蜿蜒如裙带的小路,想起往事便令人心神怅惘。曾经,我折下梅花,走过那座孤寂的断桥。我的鬓发是为谁而早早斑白?长久地怨恨那华美闺阁如同幽闭了阿娇。遥想她在夜晚梳妆停当,呵着纤手取暖,姿态是那般妩媚妖娆。她还会将冰凉的玉箫靠近红唇,用气息将它吹暖。

赏析

此词为晏几道追忆旧情、感怀身世之作。上片以初春江景起兴,“江上雪消”、“暖日晴烟弄柳条”勾勒出一幅明丽而略带清寒的早春图,为怀旧铺设背景。“认得”二字引出回忆,那条“裙腰芳草路”是当年与伊人相识相游之处,如今物是人非,只余“魂消”。“曾折梅花过断桥”一句,画面凄美,折梅相赠、断桥送别的往事,凝聚着无限深情与怅惘。下片直抒胸臆,“潘鬓为谁凋”以潘岳自比,叹年华老去,情缘成空。“长恨金闺闭阿娇”则借陈皇后故事,既写对方深闺寂寞,亦暗含自身无法相守的无奈与憾恨。结尾“遥想”三句,词人将思绪投向远方,想象伊人晚妆罢后呵手、吹箫的娇媚情态,细节生动,温情脉脉,然“遥想”二字点明这一切皆是虚幻的追忆,更反衬出现实的孤寂与思念之深。全词语言清丽婉转,情感深挚绵长,今昔交织,虚实相生,充分体现了晏几道词深情婉约、凄美动人的艺术特色。

创作背景

晏几道,北宋著名词人,字叔原,号小山,晏殊第七子。其词多写男女悲欢离合之情,风格婉约,情真意切,与其父晏殊合称“二晏”。晏几道出身相门,早年生活优裕,后家道中落,仕途坎坷,一生沉沦下僚。这种人生际遇使其词作在描写爱情之外,常融入身世飘零之感。此词《南乡子》具体创作时间不详,但从词中“潘鬓凋”、“长恨”等语推测,应作于中年以后,追忆青年时代某段刻骨铭心的情事,融入了年华老去、往事成空的深沉感慨。