在线阅读《沁园春 其二 题吴明仲竹坡》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
竹焉美哉,爱竹者谁,曰君子欤。
向佳山水处,筑宫一亩,好风烟里,种玉千馀。
朝引轻霏,夕延凉月,此外尘埃一点无。
须知道,有乐其乐者,吾爱吾庐。
竹之清也何如。
应料得诗人清矣乎。
况满庭秀色,对拈彩笔,半窗凉影,伴读残书。
休说龙吟,莫言凤啸,且道高标谁胜渠。
君试看,正绕坡云气,似渭川图。
沁园春:词牌名。
吴明仲:作者友人,生平不详,从其拥有“竹坡”来看,应是一位雅好竹林的隐士或文人。
竹坡:种满竹子的坡地,亦为吴明仲居所之名。
君子:指品德高尚的人。《礼记》有云:“君子比德于玉焉”,此处以竹喻君子。
种玉:原指杨伯雍种石得玉的典故,见《搜神记》。此处活用,指在好风烟里种植美竹,竹如玉般高洁。
轻霏:淡淡的云雾。
凉月:清凉的月光。
乐其乐者:以(竹坡之乐)为乐的人。语出《孟子·梁惠王下》“乐民之乐者,民亦乐其乐”。
吾爱吾庐:化用陶渊明《读山海经》“众鸟欣有托,吾亦爱吾庐”句意,表达对自家居所的喜爱。
清:既指竹子的清幽形态,也指竹所象征的清高品格,兼指诗人的清雅情趣。
彩笔:典出“江淹梦笔”,指有文采的诗笔。
残书:指未读完的书。
龙吟、凤啸:形容风吹竹动发出的美妙声音。传说龙吟云起,凤啸风生。此处说“休说”、“莫言”,意在强调竹之本真清标胜过任何比喻。
高标:高尚的品格、风范。
渠:他,指竹子。
渭川图:渭川,即渭河,流域多竹。《史记·货殖列传》有“渭川千亩竹”之说,后以“渭川”或“渭川图”代指竹乡或竹景画卷。