在线阅读《洞仙歌》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
云车鹤盖,三岛朝元后。
绿意红情在梅柳。
想仙风从碧落次,吹得春来甘泉,喜见颜红宇秀。
承明厌直,小憩蘋洲,箫鼓行春此时候。
华堂深苍耸,天女遥闻,凭细问,应得年长视久。
喜苕霅邦人咏恩波,原有酒如渑,与公为寿。
云车鹤盖:指神仙所乘的车驾。云车,以云为车;鹤盖,以鹤羽为车盖。
三岛:指传说中的海上三仙山,即蓬莱、方丈、瀛洲。
朝元:道教术语,指朝拜元始天尊,亦泛指朝拜神仙。
绿意红情:指春天的景象,绿叶红花所蕴含的生机与情感。
梅柳:梅花与柳树,均为早春代表性植物。
碧落:道家称东方第一层天,泛指天空、天界。
甘泉:汉代宫名,此处借指宫廷或仙境。
颜红宇秀:面容红润,气宇清秀。形容人精神焕发,容光焕发。
承明:汉代承明殿,为侍臣值宿之所,后泛指宫廷或官署。
厌直:厌倦了值宿(直,通“值”)的公务。
蘋洲:长满蘋草的小洲,常指风景优美的水边之地。
箫鼓行春:吹箫击鼓,踏青游春。
华堂:华丽的厅堂。
天女:天上的仙女。
年长视久:长寿。视,活,生存。
苕霅:苕溪和霅溪,均在今浙江湖州境内,此处代指该地区。
邦人:乡人,当地人。
恩波:恩泽。
酒如渑:形容酒多如渑水。渑,古水名,在今山东。语出《左传·昭公十二年》:“有酒如渑,有肉如陵。”
与公为寿:为您祝寿。公,对尊长或平辈的敬称。