在线阅读《涵碧亭 其二》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
绕竹沿崖一径垂,穿山飞玉落芳池。
林深坐觉尘埃远,岩润长含雨露滋。
双鲤对浮波面石,一纶难掷掌中丝。
月明归路烟霞外,更与山公再订期。
涵碧亭:亭名,多建于水边,取“涵养碧水”之意。
绕竹沿崖一径垂:一条小径蜿蜒曲折,环绕着竹林,沿着山崖垂落而下。
穿山飞玉落芳池:形容山泉或瀑布穿过山体,如飞溅的玉珠般落入芬芳的池塘。飞玉:比喻清澈的水流。
林深坐觉尘埃远:身处幽深的树林中静坐,感觉尘世的喧嚣都远离了。尘埃:喻指世俗的烦扰。
岩润长含雨露滋:山岩湿润,长久地饱含着雨露的滋养。
双鲤对浮波面石:一对鲤鱼在映有石影的水波间相对浮游。波面石:指倒映在水面的山石之影。
一纶难掷掌中丝:一根钓线(纶)难以抛出手掌(意指无心垂钓,沉醉于景色)。掌中丝:指钓线。
月明归路烟霞外:在明月照耀下,归去的道路仿佛在烟霞之外,形容意境缥缈。
更与山公再订期:还要与山中的隐士或友人(山公)再次约定相会的日期。山公:可指山简(晋代名士,好游山水),后泛指山中隐士或友人。