在线阅读《登城阳山》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
我祖有遗迹,振屐访南岭。
凭高一以眺,万壑皆云烟。
谷鸟犹嘤嘤,辽鹤无时旋。
一饮丹池水,心中尘虑捐。
城阳山:山名,具体地理位置待考,可能指古代某处名山,或为泛指。
我祖有遗迹:我的祖先在此地留有遗迹。
振屐:整理好木屐,指准备登山。屐,木底鞋,古人登山常穿。
南岭:指城阳山的南面山岭。
凭高:登临高处。
一以眺:放眼望去。一,助词,无实义。
万壑:无数的山谷。壑,山沟。
云烟:云雾缭绕的景象。
谷鸟:山谷中的鸟儿。
嘤嘤:鸟鸣声,形容鸟叫声和谐动听。
辽鹤:指辽东丁令威所化之鹤,典出《搜神后记》。丁令威学道成仙,后化鹤归辽,感叹城郭如故人民非。此处借指仙鹤或远方的鹤。
无时旋:没有固定的时间盘旋归来。旋,盘旋,归来。
丹池:可能指山中一处池水,或指道家炼丹所用的水池,带有仙道色彩。
尘虑:世俗的忧虑、烦恼。
捐:抛弃,消除。