在线阅读《相士俞方塘》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
方塘之鉴形可识,方诸之鉴心始得。
相形何如更论心,以貌取人当有失。
君不见虞皇项籍两重瞳,成汤曹交皆九尺。
相士:以观察人的形貌、气色来推断命运吉凶的人。
俞方塘:人名,一位姓俞的相士,其名或号为“方塘”。
方塘之鉴:像方形池塘一样明净的镜子,比喻能清晰照见人的形貌。鉴,镜子。
方诸之鉴:古代在月下承露取水的器具,又名“阴燧”。此处比喻能洞悉人内心的镜子。方诸,传说中一种能映照内心的神奇镜子或器具。
相形:观察人的形体外貌。
论心:评判人的内心、品德。
以貌取人:根据外貌来判断人的品质或才能。
虞皇:指上古圣君虞舜。
项籍:即西楚霸王项羽。
重瞳:一只眼睛里有两个瞳孔,古人认为是一种异相、贵相。传说舜和项羽都是重瞳。
成汤:商朝的开国君主,又称商汤。
曹交:战国时人,以身材高大著称。
九尺:形容身材极高。古时一尺长度与现代不同,九尺是极高的身高。