在线阅读《五采结同心 招同人承园修禊》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
清溪一角,来着五人,消受好春采眨。
惜取斜阳意,记前度、月榭云廊曾踏。
眼中我是当年客,剩老树残花环匝。
闲寻遍、乱樱何处,百本猩红谁掐。
沧桑两番兵甲。
祗望尘避道,半壶嫌狭。
待把阑干拍,回头看、扑面怪松如塔。
竹林昨日风流尽,恁入世山王恬法。
照须眉、寸心千里,池水惟堪盟鸭。
五采结同心:词牌名,取五色彩丝编织同心结之意
修禊:古代传统民俗,于农历三月上旬巳日在水边举行祭祀,祓除不祥
采眨:疑为'采撷'之误,指采摘、欣赏
月榭云廊:月光下的台榭和云雾缭绕的廊道,形容园林景致
环匝:环绕、围绕
猩红:鲜红色,指樱花颜色
沧桑两番兵甲:经历两次战乱变迁
望尘避道:望见尘土便躲避道路,形容战乱中惶恐避祸
半壶嫌狭:半壶酒都嫌容器狭小,喻心境局促
怪松如塔:奇形怪状的松树如同宝塔
竹林:指魏晋竹林七贤,喻文人雅集
山王恬法:山涛、王戎恬淡处世之法(山涛、王戎为竹林七贤成员)
盟鸭:与鸭盟誓,化用'鸥盟'典故,表示归隐之志