《一枝春 四渎合流》近现代 · 沈轶刘

在线阅读《一枝春 四渎合流》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 沈轶刘

南北黄淮,五千年禹迹,忽忽消淡。

怀襄旧史,万古付谁循览。

汤汤汉水,纵高辔、二流能揽。

衣带举、双绾江河,放出四川修揽。

丹波最先分担。

破方城两肘,无支祈胆。

东来隘口,竟启大荒奇坎。

仙源势远,向青琐、咒开苍毯。

连郑楚、遥系京交,去樯雾掩。

中原写景古迹咏史怀古咏物

注释

四渎:古代对长江、黄河、淮河、济水四条独流入海的大河的合称

禹迹:大禹治水留下的遗迹

怀襄:指《尚书·尧典》中'荡荡怀山襄陵',形容洪水泛滥

汤汤:水流盛大貌,《诗经》'江水汤汤'

高辔:指驾驭河流的高超技艺

双绾江河:指四渎中两条主要河流的交汇

无支祈:古代传说中的水怪,曾为禹所擒

方城:山名,在今河南叶县,淮河流域重要地理标志

青琐:宫门上的青色纹饰,代指朝廷

郑楚:指古代郑国和楚国地域,即今河南湖北一带

译文

南北奔流的黄河淮河,承载着五千年大禹治水的遗迹,已渐渐模糊淡忘。洪水泛滥的古老历史,万古沧桑又有谁来追寻阅览。浩荡的汉水,纵然能高举缰绳将两条河流统揽。如衣带般举起,双双系住长江黄河,展现出四川地区的壮美景观。 红色波浪最先分担水势。冲破方城山的两侧,让水怪无支祈都丧失胆量。东来的险要关口,竟然开启荒原上的奇特坎陷。仙水源流势远,朝向宫门咒语般展开苍茫地毯。连接郑楚大地、遥远系着京城交通,离去的船桅在雾中隐现。

赏析

本词以宏大的时空视角描绘四渎合流的壮阔景象,展现了中国江河文化的深厚底蕴。上阕通过'五千年禹迹'的历史回溯,将自然景观与人文历史巧妙融合,'衣带举、双绾江河'的意象既具画面感又富象征意义。下阕'破方城两肘'的雄浑笔触,表现自然力量的磅礴气势,而'向青琐、咒开苍毯'则赋予自然现象以神秘色彩。全词将地理特征、神话传说和历史记忆熔于一炉,在雄浑壮阔中透露出对文明传承的深沉思考。

创作背景

此词创作背景与古代中国对四渎(江、河、淮、济)的治理和文化认知相关。四渎在古代被视为重要的水系和祭祀对象,历代都有治理四渎的工程。词中提及的禹迹、怀襄等典故,反映了大禹治水以来中华民族对水系的治理历史。作品可能创作于明清时期,当时对四渎的治理和漕运建设达到新的高度,体现了古人对水系地理的深刻认识和文化想象。