在线阅读《石州慢 文竹》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
积藓分青,零露印苍,佳致遥绝。
文窗小约宫眉,数个背风骚屑。
梅疏远韵,岁暮羞伴孤松,销魂三两霜竿铁。
薰盎隔流飔,肯相依微雪。
纤节。
瘦腰宜舞,作态能狂,荡春成缬。
淡月如烟,坐觉帘波徐竭。
独拈书带,暗怪山草多情,脂韦闲逞蒙茸结。
分付与菖蒲,守残镫吟咽。
积藓分青:苔藓积聚,分出青色,形容文竹的青翠色泽
文窗:雕饰精美的窗户
宫眉:宫中女子描画的眉形,此处比喻文竹的细叶
骚屑:风声,形容竹叶在风中摇曳的声音
霜竿铁:形容文竹枝干如铁,经霜不凋
薰盎:熏香用的器皿
流飔:流动的微风
荡春成缬:摇曳如春天的彩绸。缬,有花纹的丝织品
帘波:帘幕如水波般摆动
书带:书带草,又称沿阶草,常与文竹相伴
脂韦:油脂和软皮,比喻圆滑世故
蒙茸:蓬松杂乱的样子
菖蒲:多年生水生草本植物,常与文竹一同栽培
残镫:残灯,古时油灯