在线阅读《严峙钓台》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
谁著羊裘探故人,客星炯炯照天文。
严陵矶下桐江水,流到东山一色清。
严峙钓台:指严子陵钓台,位于今浙江省桐庐县富春江畔,相传为东汉隐士严光(字子陵)垂钓处。
羊裘:羊皮袄。典出《后汉书·严光传》:严光与光武帝刘秀为故交,刘秀称帝后,严光变名隐身,披羊裘钓于泽中。
客星:指严光。据《后汉书》载,刘秀召严光入宫,夜间同榻而眠,严光将脚搁在刘秀腹上。次日太史奏称“客星犯御座甚急”。此处喻指严光虽为布衣,其光芒(品德)却上达天象。
炯炯:明亮的样子。
天文:天象。
严陵矶:即严子陵钓台所在的江边石矶。
桐江水:指流经桐庐县的富春江段。
东山:此处暗用东晋谢安隐居东山(今浙江上虞)的典故,喻指隐居之地。亦可能实指富春江沿岸的山峦。
一色清:形容江水清澈,水天一色。亦隐喻隐士高洁的品格与自然融为一体,清澈无染。