在线阅读《涪州江心有巨石隐于深渊石傍刻二鱼古记云鱼出岁必大丰端拱元年十二月十有四日昂自瞿塘回遵途于此知郡琅琊王公□云石鱼再出来岁复稔昂往而观之果如所说因歌圣德辄成一章》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
欲识丰年兆,扬鬐势渐浮。
只应同在藻,无复畏吞钩。
去水非居辙,为祥胜跃舟。
须知明圣代,涵泳杳难俦。
涪州:今重庆市涪陵区。
隐于深渊:隐藏于深水之中。
石傍:石头旁边。傍,通“旁”。
古记:古老的记载。
端拱元年:宋太宗赵光义年号,即公元988年。
十有四日:十四日。
昂:作者朱昂自称。
瞿塘:瞿塘峡,长江三峡之一。
遵途:沿着路途。
知郡:即知州,州郡长官。琅琊王公□:姓王的知州,名字缺一字,琅琊为其郡望。
再出:再次出现。
稔:庄稼成熟,丰收。
辄:就。
一章:一首诗。
扬鬐:扬起背鳍。鬐,鱼脊上的鳍。
同在藻:共同游戏于水藻之中。语出《诗经·小雅·鱼藻》:“鱼在在藻,有颁其首。”
无复畏吞钩:不再害怕吞食鱼钩。
去水非居辙:离开水并非像干涸车辙里的鱼(那样窘迫)。化用《庄子·外物》“涸辙之鲋”典故。
为祥胜跃舟:作为祥瑞,胜过“白鱼跃舟”的典故。传说周武王伐纣时,有白鱼跃入舟中,被视为吉兆。
涵泳:沉浸、沐浴,指鱼儿在水中悠然自得,也喻指百姓沐浴于圣明时代。
杳难俦:深远难以匹敌。俦,伴侣,同类,引申为相比。