在线阅读《催妆诗》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
一床两好世间无,好女如何得好夫。
高捲朱帘明点烛,试教菩萨看麻胡。
一床两好:亦作‘一双两好’,形容夫妻双方才貌匹配,十分美满。
世间无:世间少有。
好女如何得好夫:优秀的女子如何才能配得上同样优秀的丈夫。
高捲朱帘:高高卷起红色的帘幕。朱帘,指新娘闺房的门帘或窗帘。
明点烛:点亮明亮的蜡烛。
试教:试着让。
菩萨:此处是对新娘的美称,形容其端庄美丽,心地善良。
麻胡:亦作‘麻胡’或‘麻胡子’,是古代民间传说中一个面貌丑陋、令人生畏的人物形象,常用来吓唬小孩。此处是戏谑之语,指新郎。