在线阅读《金鳌桥》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
白鹤峰前放衙晚,金鳌背上驾楼成。
舟移远浦随潮落,帷捲轻风看月生。
他日怀人如在岘,今朝饮客且登瀛。
幸陪宴笑栏干曲,醉后不知杯几行。
白鹤峰:山名,可能指代作者所在地或附近名胜。
放衙:古代官吏退衙,即下班。
金鳌背上:金鳌桥的桥墩或桥身常雕刻鳌鱼(传说中海里的大龟或大鳌)形象,故称。此处‘驾楼成’指在桥上或桥畔建成了楼阁。
远浦:远处的水滨。
帷捲:捲起帷幔。
在岘:用典。岘,指岘山,在今湖北襄阳。晋代羊祜镇守襄阳时,常登岘山,死后百姓在山上立碑纪念,见者无不流泪,称为‘堕泪碑’。后以‘岘山泪’、‘岘首情’等喻怀念德政或感念旧情。此处‘如在岘’意为他日怀念今日之人与事,会像怀念羊祜一样情深。
登瀛:登上瀛洲。瀛洲是传说中的海上仙山。唐代太宗设文学馆,以杜如晦、房玄龄等十八人为学士,被选中者称为‘登瀛洲’,比喻士人获得殊荣,如登仙境。此处‘饮客且登瀛’指今日与宾客宴饮于桥上楼阁,快活如登仙境。
宴笑:宴饮谈笑。
栏干曲:栏杆的曲折处。
行:量词,用于酒,指巡、遍。‘杯几行’指酒杯斟了几巡。