《偈》宋 · 吕生

在线阅读《偈》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


吕生

六十年来此地居,灵台光耀胜冰壶。

一朝破屋遂倾倒,且喜家中事事无。

五言绝句人生感慨僧道抒情旷达

注释

:梵语“偈陀”的简称,即佛经中的唱颂词,也指僧人所作的蕴含佛理的诗句。

六十年来此地居:指僧人在此寺庙或修行地已居住六十年。

灵台:指心、心灵。《庄子·庚桑楚》:“不可内于灵台。”郭象注:“灵台者,心也。”此处指修行者的内心境界。

冰壶:盛冰的玉壶,比喻品德清白、心境澄澈。唐代姚崇《冰壶诫》:“冰壶者,清洁之至也。”

一朝:一个早晨,形容时间短暂、突然。

破屋遂倾倒:指居住的简陋房屋突然倒塌。

且喜:反而感到欢喜。

事事无:一切皆空,没有任何挂碍。

译文

六十年来我一直居住在此地,内心光明澄澈胜过洁净的冰壶。忽然间这破旧的房屋倒塌了,我反而欢喜家中空无一物,了无牵挂。

赏析

这首禅诗以日常居所倒塌为喻,深刻阐释了佛教“空”的智慧与禅者超然物外的洒脱心境。前两句“六十年来此地居,灵台光耀胜冰壶”,通过时间(六十年)与空间(此地)的固化,以及“灵台光耀”与“冰壶”的晶莹意象,塑造了一位长期精进、内心澄明的修行者形象。后两句笔锋陡转,“一朝破屋遂倾倒”,象征外在依托(物质居所、乃至对“我”与“法”的执着)的崩坏。然而修行者的反应并非沮丧,而是“且喜家中事事无”,以极大的欢喜心面对“失去”,因为真正的“家”(自性)本无一物,房屋倒塌恰恰印证了“本来无一物,何处惹尘埃”的悟境。全诗语言质朴如白话,对比鲜明(长久居住与一朝倾倒,外在倾倒与内心欢喜),在极具生活化的场景中,完成了对至高禅理——破除我执、证得空性——的生动表达,体现了禅宗“平常心是道”的哲学。

创作背景

此诗为禅门僧人所作偈子,具体创作年代与作者已不可考,应流传于宋明以后的禅林。禅宗强调“直指人心,见性成佛”,常以日常事物、生活变故为契机,启悟学人。此诗很可能源于某位禅师的真实经历或其开示弟子的公案,以“屋倒”这一突发事件,比喻修行中“破执”的顿悟时刻。它反映了禅宗将深奥佛理融入生活实践,追求心灵绝对自由的特色。这类诗偈多由弟子记录传承,成为禅宗文学的一部分。