《金缕曲 倚楼看晚霞》近现代 · 邓潜

在线阅读《金缕曲 倚楼看晚霞》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 邓潜

老景如斯也,亘鱼天、红绡万匹,日光穿射。

倒影园池成金碧,小李将军图画。

别铸出、锦官台榭。

几点雨声吹散绮,又何人、掷杖虹桥挂。

浑误在,赤城下。

伤高心事当初夏。

记前番、醉波微晕,离觞亲把。

人面端相朱颜改,定子当筵谁话。

还寄赠、秋云罗帕。

江上烟波山外树,甚诗情、只向黄昏写。

空盼到,月明夜。

人生感慨写景凄美台榭含蓄

注释

金缕曲:词牌名,又名贺新郎

亘鱼天:横贯天空。鱼天指天空,古人认为天如覆盆,形似鱼背

红绡万匹:形容晚霞如万匹红色绸缎

小李将军:指唐代画家李昭道,与其父李思训并称大小李将军,善画金碧山水

锦官台榭:指成都的亭台楼阁,锦官城为成都别称

掷杖虹桥:传说费长房投杖化虹的典故

赤城:道教名山,在浙江天台山北,以赤色岩石著称,此处喻晚霞如赤城山

定子:唐代名妓,此处代指歌妓

秋云罗帕:用秋云般轻柔的罗帕寄赠

译文

暮年景象竟是如此啊,横贯天空的晚霞如同万匹红绸,阳光从中穿透照射。倒映在园池中形成金碧辉煌的景象,宛如小李将军的山水画作。又仿佛另外铸造出了锦官城的亭台楼阁。几点雨声将绮丽的霞光吹散,又是何人投掷竹杖化作了彩虹桥。全然误以为身在赤城山下。 登高伤怀的心事始于初夏。记得前次离别时,醉意微醺的面庞泛起红晕,亲手把盏饯别。仔细端详故人容颜已改,筵席上的歌妓又能与谁共语。还寄赠给我如秋云般轻柔的罗帕。江上烟波浩渺山外树木葱茏,为何诗情只在黄昏时分抒写。空自期盼直到月明之夜。

赏析

这首词以晚霞为切入点,展现了绚烂与消逝的辩证统一。上阕极写晚霞之壮美,运用'红绡万匹''金碧园池'等富丽意象,结合小李将军画作、锦官台榭等文化典故,营造出辉煌灿烂的视觉盛宴。下阕转入人事感慨,通过'人面朱颜改''定子谁话'等句,抒发了时光流逝、物是人非的感伤。全词以景起兴,情景交融,色彩浓烈而情感深沉,在绚烂的晚霞与暗淡的心境之间形成强烈对比,体现了古典诗词'以乐景写哀'的艺术手法。

创作背景

此词具体创作背景不详,从内容推断应为清代文人作品。词中'锦官台榭'指成都景观,'小李将军图画'用唐代典故,'定子'为唐代歌妓代称,可见作者具有深厚的文化修养。词作通过晚霞意象抒发了人生易老、欢会难再的感慨,反映了文人暮年对往昔的追忆和对时光流逝的怅惘。