注释
荒甃:荒废的井台,甃指井壁
催蛩:催促蟋蟀鸣叫,蛩指蟋蟀
寒英:指菊花,寒天开放的花朵
陶家心眼:指陶渊明爱菊的心境,陶渊明有'采菊东篱下'名句
疏枝傲霜:稀疏的枝干傲然挺立于霜中
东篱:化用陶渊明'采菊东篱下'诗意
仙枕:指睡眠用的枕头,带有仙幻意味
译文
荒废的井台催促着蟋蟀鸣叫,寒天的菊花埋怨蝴蝶不来,秋光也像人一样慵懒。菊花怀抱节操孤高自守,妆容憔悴,病中饮酒忽然怜惜花香来得太晚。夕阳下瘦削的身影,还印入陶渊明般爱菊人的心眼中。岂肯追随春天的红花零乱飘落,稀疏的枝干傲霜依然健在。孤独的情怀老来如何排遣。过了重阳节,再没有花可看。同样枯竭的诗思,借菊花作为同伴。寂寞地绕遍东篱徘徊。询问岭上的梅花消息还很遥远。仙枕装点完成,夜长梦短难眠。
赏析
这首词以残菊为吟咏对象,通过拟人化手法赋予菊花高洁的品格。上片写秋光萧瑟中菊花的孤高姿态,'抱节孤高'、'疏枝傲霜'突出其不畏严寒的品格。下片转入抒情,借残菊寄托晚年孤怀,'过重阳,更无花看'道出时光流逝的感慨。结尾'宵长梦短'更添凄清意境。全词语言凝练,意境深远,将物性与人情完美融合,体现了宋代咏物词的高度艺术成就。
创作背景
此词为宋代咏物词中的佳作,具体作者已不可考。宋代咏物词发展成熟,文人常通过咏物寄托个人情怀和人生感悟。菊花作为'四君子'之一,历来是文人吟咏的对象,特别是残菊更能引发人们对生命晚景的思考。此词继承了陶渊明爱菊的传统,又在宋代词艺高度发展的背景下创作而成。