在线阅读《曾公岩》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
谢公高兴在东山,寻得仙岩郡邑边。
万朵连峰凝碧乳,一溪鸣玉逗寒泉。
由来物外无尘景,须信壶中有洞天。
岭服已安褒诏近,莫将归梦更留连。
谢公:指东晋名臣谢安,字安石,曾隐居会稽东山,后出仕,指挥淝水之战大捷。此处借指曾公岩的发现者或与谢安有相似隐逸情怀的人。
高兴:高雅的兴致。
东山:此处为双关,既指谢安隐居的东山,也暗喻桂林的山峦。
仙岩:指曾公岩,形容其如仙境般的岩洞。
郡邑边:在州郡城镇的旁边。曾公岩位于桂林城郊。
万朵连峰:形容桂林群山峰峦叠嶂,如万朵莲花(或云朵)连绵。
凝碧乳:指钟乳石凝结如碧玉般的乳汁。桂林岩洞多钟乳石。
一溪鸣玉:洞中溪流潺潺,水声清脆如玉石相击。
逗寒泉:溪水在寒泉中嬉戏流淌。逗,引,戏。
物外:尘世之外。
壶中有洞天:道教典故,传说壶中别有天地仙境。此处形容曾公岩内别有洞天。
岭服:指岭南地区。服,古代指王畿以外的地方。
已安褒诏近:指朝廷褒奖、安抚岭南的诏书将近。意为地方安宁,政通人和。
莫将归梦更留连:劝诫(或自勉)不要因为贪恋归隐之梦而再停留。