《题净土寺》宋 · 刘扶

在线阅读《题净土寺》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


刘扶

物外萧然释子宫,楼台雄压郡城东。

江回澄练浸碧落,山答疏钟飘远风。

隔岸橹声喧暮角,卧沙桥影转晴虹。

可怜千里无穷景,尽属高僧吟笑中。

七言律诗僧道写景山景山水田园

注释

1. 物外:世俗之外,超脱于尘世。

2. 萧然:清静、空寂的样子。

3. 释子宫:指佛寺,僧人所居之处。释子,僧徒的通称,取释迦弟子之意。

4. 郡城:指州郡治所所在的城池。

5. 江回:江水曲折回环。

6. 澄练:清澈如白练的江水。练,白色的熟绢。

7. 碧落:天空。

8. 山答疏钟:山间传来稀疏的钟声,仿佛山在回应钟声。

9. 暮角:日暮时分的号角声,常指军营或城楼报时的声音。

10. 卧沙桥影:桥影横卧在沙岸或水面上。

11. 晴虹:晴天下的彩虹,此处比喻桥的美丽形态。

12. 可怜:可爱,值得怜爱。

13. 吟笑:吟咏与欢笑,形容高僧超然自得的生活状态。

译文

超脱尘世的佛寺清静空寂,楼台雄伟高耸,威压着郡城的东边。曲折的江水清澈如白练,仿佛浸染了碧蓝的天空;山间传来稀疏的钟声,随风飘向远方。对岸传来摇橹的声响,与日暮的号角声交织喧闹;横卧沙岸的桥影,在晴空下宛如转动的彩虹。这绵延千里的无尽可爱景色,全都属于寺中高僧吟咏欢笑的境界之中。

赏析

本诗以净土寺为中心,描绘了一幅雄阔幽静、动静相宜的山水佛寺图。首联点题,以“物外萧然”定下超脱的基调,用“雄压”二字凸显寺庙建筑的巍峨气势与地理优势。颔联与颈联展开具体描绘:颔联写远景,江天相接,山钟远播,意境空灵高远;颈联写近景与声景,橹声、角声喧闹,桥影如虹静美,一闹一静,形成巧妙对比,展现了世俗生活与方外净土的并存与交融。尾联收束全篇,将千里美景归结为高僧“吟笑”的胸襟与境界,升华了主题,赞美了僧人超然物外、心纳万景的禅悦与智慧。全诗对仗工整,炼字精准(如“浸”、“答”、“飘”、“转”),画面层次丰富,由近及远,由静及动,最终归于心灵的超越,体现了宋代山水诗与禅理结合的特点。

创作背景

此诗具体创作年代与作者已不可考,从内容与风格判断,应属宋代或以后题咏佛寺之作。净土寺,或为当时一处临江靠山的著名寺院。宋代佛教(尤其是净土宗)盛行,文人墨客与僧侣交流频繁,游览寺院并题诗留念成为风尚。此类诗作往往既描绘寺院周遭的自然与人文景观,也寄托作者对清净禅境的向往或对高僧修为的钦慕。本诗可能为某位文人居士或僧人游历净土寺时有感而作。