《洞仙歌 题问琴游青城山诗后》近现代 · 邓潜

在线阅读《洞仙歌 题问琴游青城山诗后》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 邓潜

信君仙骨,望层云无路。

一杖穿云最高处。

揽大千世界,第一江源天师洞,银杏千年奇古。

好峰三十六,大禹西行,更向千峰万峰去。

何地斸黄精,绝好仙山,指林下唐宗曾驻。

倘若遇姚家故将军,话满地兵戈,也应凄楚。

人生感慨写景凄美古迹含蓄

注释

洞仙歌:词牌名,原为唐教坊曲,双调八十三字

问琴:赵熙友人,生平不详

青城山:道教名山,位于四川都江堰市,有"青城天下幽"之誉

仙骨:指超凡脱俗的气质

一杖穿云:形容登山之险峻,拄杖穿云而行

大千世界:佛教用语,指广阔无边的世界

天师洞:青城山著名道观,传为张天师修道处

银杏千年:天师洞有古银杏树,传为张天师手植

好峰三十六:青城山有三十六峰之称

大禹西行:传说大禹治水曾到青城山

斸黄精:斸,挖掘;黄精,中药材,道教视为仙药

唐宗曾驻:指唐玄宗曾避安史之乱至蜀地

姚家故将军:可能指唐代名将姚崇后代或当地历史人物

译文

相信你本有仙风道骨,遥望层层云雾似无路可寻。你拄着竹杖穿云直上最高峰。俯瞰大千世界,这第一江源的天师洞中,千年银杏树奇特古老。三十六座秀丽山峰,传说大禹曾西行至此,更向那千峰万峰深处行去。在何处挖掘黄精仙草,这绝美的仙山,指点林中唐玄宗曾经驻跸之地。倘若遇到姚家的老将军,说起遍地战乱的景象,也应该感到凄惨悲楚。

赏析

此词为题友人游青城山诗作而写,以浪漫笔触描绘青城仙山之幽奇。上片写友人登临之状,"一杖穿云"生动表现登山之险峻;"揽大千世界"展现登高望远之境界。下片融神话传说与历史典故,大禹治水、唐皇驻跸,赋予山水深厚文化内涵。结尾"满地兵戈"的感慨,将个人游历与时代背景结合,在仙山意境中注入现实关怀,体现作者忧国忧民之情怀。全词语言凝练,意境深远,既有道教仙山的飘逸,又有历史沧桑的厚重。

创作背景

此词创作于清末民初时期,作者赵熙为近代著名文学家、书法家。青城山作为道教发源地,历来为文人墨客所向往。当时中国正处于社会动荡、兵戈四起的年代,作者借题友人游山诗作,既表达对仙山胜境的向往,又隐含对时局动荡的忧患意识。词中"满地兵戈"的描写,反映了清末民初战乱频仍的社会现实。