在线阅读《祈雨泄潭》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
未跃天衢卧寂寥,碧潭流溢海山腰。
埋藏头角虽多日,鼓动风雷在一朝。
既若有心成变化,岂能无意泽枯焦。
神踪许为苍生起,愿击香车上九霄。
祈雨泄潭:诗题。祈雨,古代祈求降雨的祭祀活动。泄潭,可能指一处深潭,传说有龙潜藏其中。
天衢:本指天空广阔如通衢大道,此处指龙本应翱翔的天空。
卧寂寥:潜藏于幽深寂静之处。
碧潭流溢海山腰:形容潭水深碧,仿佛从山海之间满溢而出。海山腰,指山海相接的腰部,极言其地势之高、之深。
埋藏头角:指龙潜藏起来,不显露形迹。头角,本指龙角,比喻才华或锋芒。
鼓动风雷:指龙一旦腾飞,便能兴风作雷,带来降雨。
既若:既然。
成变化:指龙能变化身形,兴云布雨。
泽枯焦:滋润干枯焦渴的大地。泽,润泽。枯焦,指干旱的草木土地。
神踪:神灵的踪迹,此处指潜龙。
许为苍生起:许诺为天下百姓而腾起。苍生,百姓。
愿击香车上九霄:愿意驾驭香车直上九重云霄(去向天帝祈请)。击,驾驭。香车,神仙所乘之车。九霄,天之极高处。