注释
玉壶洞:道教名胜,传说为仙人居所,多指江西庐山玉壶洞或类似溶洞景观
碧于苔:比青苔还要碧绿,形容流水清澈碧透
扑面开:桃花盛开迎面而来,极言花开繁茂之态
望断:极目远望直到看不见,形容依依不舍
长啸:撮口发出悠长清越的声音,古人抒怀方式
译文
玉壶洞前的溪流比青苔还要碧绿清澈,洞口的桃花绚烂盛开迎面而来。回头眺望直到看不见洞口却情意未断,忍不住长啸一声立誓定要重游此地。
赏析
本诗以简练笔触勾勒出玉壶洞的清幽景致。前两句写实,'碧于苔'与'扑面开'形成色彩与动感的强烈对比,青翠流水与娇艳桃花相映成趣。后两句抒情,'望断'与'意不断'的转折巧妙表现留恋之情,'长啸'动作豪放洒脱,结句'须再来'直抒胸臆,展现古人寻幽访胜的雅趣。全诗语言清新自然,意境空灵悠远,体现了道家天人合一的审美追求。
创作背景
此诗为题咏道教洞天福地的山水诗作。玉壶洞是道教三十六小洞天之一,相传为仙人施肩吾修炼之处。唐代以来众多文人墨客游历题咏,本诗具体创作年代不详,从语言风格判断应出自宋明时期文人手笔,体现了古代士大夫对洞天福地的向往之情。