《浣溪沙 其八 与鲁卿酌别,席上次韵》宋 · 叶梦得

在线阅读《浣溪沙 其八 与鲁卿酌别,席上次韵》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


叶梦得

千古风流咏白蘋。

二年歌笑拥朱轮。

翩翩却忆上林春。

剑履便应陪北阙,裤襦那更假西人。

玉堂金殿要词臣。

友情酬赠含蓄婉约派官员抒情

注释

白蘋:水中浮草,古诗中常象征高洁品格或离别意象

朱轮:古代王侯显贵所乘的红色车子,代指高位

上林春:上林苑的春色,喻指宫廷荣宠

剑履:古代殊礼,大臣上朝可佩剑穿履,显示恩宠

北阙:宫殿北门,代指朝廷

裤襦:裤子和短衣,喻指地方官的惠政

西人:指西方邻国或西域人士

玉堂金殿:指翰林院等宫廷要地

译文

千古风流雅士吟咏白蘋的高洁,两年来欢歌笑语相伴朱轮华辇。翩翩风度让人忆起上林苑的春光。 配剑穿履本应随侍皇宫北阙,惠政何须假借西域之人。玉堂金殿正需要您这样的文词之臣。

赏析

这首送别词以典雅工整的语言展现文人间的深厚情谊。上阕通过'白蘋''朱轮''上林春'等意象,既赞美友人的品格才华,又回忆共事时光。下阕用'剑履''裤襦'等典故,表达对友人仕途的期许。全词用典精当,对仗工整,在离愁别绪中透出对友人政治前途的真诚祝愿,体现了宋代文人词含蓄蕴藉的艺术特色。

创作背景

此词作于南宋初期,叶梦得在送别友人鲁卿的宴席上即席唱和。当时叶梦得曾任江东安抚制置大使,与鲁卿有同僚之谊。词中反映了南宋初年文人士大夫间的交往情景,以及他们对仕途的期待与感慨。