在线阅读《贺新郎》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
池馆闲凝目。
有玉人、向晚妖娆,洗妆梳束。
雅淡容仪妃子样,羞使胭脂点触。
莹冰雪、精神难掬。
好是月明微露下,似晚凉、初向清泉浴。
好对我,笑羞缩。
好风拂面浑无俗。
更撩人清兴,异香芬馥。
惹起新愁无著处,细与端相未足。
俏不忍、游蜂飞扑。
可惜伊家娇媚态,问天公、底事教幽独。
待拉向,锦屏曲。
池馆:池苑馆舍,指园林建筑
凝目:凝视,注目
玉人:美貌女子
向晚:傍晚时分
妖娆:妩媚动人
洗妆梳束:梳洗打扮
妃子样:如杨贵妃般雍容华贵
莹冰雪:如冰雪般晶莹剔透
难掬:难以捧取,形容难以把握
清泉浴:在清泉中沐浴
羞缩:羞涩退缩
浑无俗:完全没有俗气
芬馥:芬芳浓郁
无著处:无处安放
端相:仔细端详
俏不忍:娇俏令人不忍
底事:何事,为什么
幽独:幽居独处
锦屏曲:锦绣屏风后