译文
国家大厦谁能担当栋梁重任,试着挽留您的官船询问为官之道。
朝廷上的议论如同春雨般细密,吴蜀两地的人才却如夕阳般稀少。
三种渐生的弊政何时才能得到医治,五种寒症如今期望能够从膏肓之处根除。
本想看到您的功业刻在摩崖之上,却只能在浯溪边设宴话别。
赏析
这首诗是乐雷发为送别徐敏子赴召而作,体现了南宋末年士大夫对国家命运的深切关怀。首联以'大厦''栋梁'比喻国家与人才,设问中暗含对时局的忧虑。颔联巧妙运用'春雨'与'夕阳'的意象对比,既写朝廷议论纷纭,又叹人才凋零。颈联'三渐''五寒''膏肓'等医学比喻,形象揭示政积弊已深。尾联'磨崖''话别'的转折,在期许中暗含无奈。全诗用典精当,对仗工整,在送别题材中融入深沉的政治感慨,展现了作者忧国忧民的情怀。
创作背景
此诗作于南宋理宗时期,时值蒙古南侵,国势日衰。徐敏子(徐侍郎)应召入朝,乐雷发作诗相送。乐雷发作为宝祐元年特科状元,虽才学出众但因直言敢谏不得重用,诗中借送别表达对朝政的忧虑和对友人的期许。该诗收录于乐雷发《雪矶丛稿》,反映了南宋末年主战派士大夫的政治理想与现实困境。