注释
常乐寺:宋代著名寺院,具体位置待考
五云堂:寺院中讲经说法的殿堂,取佛经中'五色祥云'之意
先哲:指前辈高僧大德
至理:佛教的最高真理
一法:佛教指根本法门,即真如法性
五云:五色祥云,佛经中常现的瑞相
棐几:用榧木做的几案,指讲经的法座
帘栊:窗帘和窗棂,代指禅房
弋者:射鸟的人,喻指追逐名利者
出塞鸿:飞往塞外的大雁,象征超脱世俗的境界
译文
我们的匠人仰慕先贤哲人,将佛教真理融会贯通。
真正领悟了根本法门,五色祥云便凝聚在空中。
讲经的香气浸润着法座,夜月笼罩着禅房的窗棂。
追名逐利者何必参与其中,你看那大雁正超然飞向塞外苍穹。
赏析
这首诗以佛寺五云堂为题,展现了宋代文人参禅悟道的心境。前两联写慕贤求道、融通至理的精神追求,'五云凝在空'既写实景又寓禅意。颈联通过'讲香''夜月'营造静谧的禅修氛围,尾联用'出塞鸿'的意象表达超脱尘世的高远境界。全诗语言凝练,意境空灵,将佛理禅趣与自然景象完美融合,体现了宋代诗歌'以禅入诗'的典型特色。
创作背景
韦骧(1033-1105),字子骏,宋代诗人。此诗应作于其参访常乐寺期间,反映了宋代士大夫与佛教寺院的密切交往。宋代佛教兴盛,文人士大夫参禅问道成为风尚,许多寺院设有专门接待文人雅集的场所,五云堂即是此类禅修讲经之所。