《题清芬阁》宋

在线阅读《题清芬阁》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


先生有古风,杳出尘外格。

犹如陵空鸿,矫矫奋六翮。

锵金中律吕,咏性甘糠覈。

苦调非孟酸,□适鄙韩窄。

逸韵肩曹刘,雄词卑甫白。

空遗茂陵稿,未前宣室席。

瑰宝岂终埋,简编缀陈迹。

予生诵风雅,嗜好真成癖。

盥手读终篇,喜同藏拱璧。

裔孙文昌郎,授受良珍惜。

小巫畏大匠,累句屡承索。

续貂愧非尾,成裘由聚腋。

皇华间白雪,杂唱纷缴绎。

意欲扬祖美,不问玉与石。

长言拙称赞,徒慕郢中客。

五言古诗僧道友情酬赠抒情敬慕

注释

清芬阁:文人雅士的书斋名,寓意品德高洁

古风:古代的风范气度

杳出尘外格:超脱尘世的品格。杳,深远;尘外,世俗之外

陵空鸿:凌空飞翔的大雁。陵通"凌"

矫矫奋六翮:矫健地振翅高飞。六翮,鸟的强健翅膀

锵金中律吕:如金石之声符合音律。锵金,金属撞击声;律吕,古代音律

甘糠覈:甘于粗茶淡饭。覈同"核",指粗劣食物

孟酸:指孟郊诗的酸寒风格

韩窄:指韩愈诗的险窄风格

曹刘:指曹植和刘桢,建安文学代表

甫白:指杜甫和李白,唐代诗坛双璧

茂陵稿:司马相如的文稿,喻指珍贵遗作

宣室席:汉文帝在宣室召见贾谊,喻受皇帝重视

拱璧:大型玉璧,喻极其珍贵

裔孙文昌郎:指清芬阁主人的后代在文昌省任职

郢中客:指楚国郢都的歌唱高手,喻技艺高超

译文

先生具有古代的风范,品格超脱尘世之外。如同凌空飞翔的大雁,矫健地振翅高飞。 诗文如金石之声符合音律,吟咏性情甘于朴素生活。苦吟的调子不像孟郊那样酸寒,……适宜鄙弃韩愈的险窄。 飘逸的韵致可与曹植刘桢比肩,雄健的词章使杜甫李白显得逊色。空留下如司马相�般的文稿,却未能像贾谊那样受皇帝重视。 瑰丽的珍宝岂会永远埋没,书籍编纂记录着前人的事迹。我平生诵读诗经,嗜好几乎成了癖好。 洗手恭读全篇,欣喜如同收藏珍贵玉璧。先生的后代在文昌省任职,传授继承十分珍惜。 我如小巫见大匠,多次被索要诗句。续写佳作自愧不如,成就大业需要积少成多。 皇华诗中夹杂阳春白雪,各种唱和纷繁交织。本想颂扬祖先的美德,不分辨是玉还是石。 长篇大论拙于称赞,只能仰慕那郢中的歌唱高手。

赏析

本诗是宋代诗僧释道潜为清芬阁题写的赞颂之作。艺术特色突出:首先采用对比手法,将清芬阁主人的诗文与孟郊、韩愈、曹植、刘桢、杜甫、李白等大家对比,突出其艺术成就;其次善用典故,如'茂陵稿''宣室席''郢中客'等,增强文化底蕴;再次意象生动,'陵空鸿''锵金'等比喻形象贴切。诗歌结构严谨,从赞美主人品格到评价其诗文,再转到自身感受,最后表达敬慕之情,层层递进。语言典雅凝练,对仗工整,体现了宋代诗僧深厚的文学修养。

创作背景

释道潜(1043-1106),北宋著名诗僧,俗姓何,号参寥子,於潜(今浙江临安)人。与苏轼交往甚密,诗风清新自然。本诗是为某位文人雅士的书斋'清芬阁'所题写的赞诗,创作时间应在北宋中后期。诗中通过对清芬阁主人诗文品格的赞美,表达了作者对高雅文学境界的向往和追求,同时也反映了宋代文人士大夫重视书斋文化和诗文传承的风气。