注释
瓮茧:指蚕茧大如瓮,形容蚕茧硕大
扶桑:古代神话中的神树,代指东方或日本
缫:抽丝工艺,将蚕茧煮后抽丝
云锦章:如云霞般绚丽的锦缎纹样
纨素:白色细绢,此处指未经染色的丝绸
相缬:印花丝绸,古代丝绸印染工艺
轻綀:轻薄细致的丝织品
缁衣:黑色朝服,代指官职
衮职:帝王或三公的礼服,喻指重要职位
虞裳:虞舜时代的服饰,象征理想政治
译文
有蚕茧大如瓦瓮,来自遥远的扶桑之乡。
煮茧缫丝洁白如雪,每根丝线长达万丈。
染匠赋予五彩颜色,巧手织就云锦华章。
奇特纹样经纬交错,素绢反而黯淡无光。
印花丝绸时人喜爱,轻薄细绢王侯珍藏。
黑色朝服已难制作,此绢闲置竹箱中央。
帝王礼服岂无缺损,终将补缀虞舜衣裳。
赏析
本诗以罕见的瓮大蚕茧为切入点,通过精湛的丝绸制作工艺描写,寄托了深远的政治理想。艺术上采用象征手法,以'缫丝织锦'喻治国理政,'扶桑来茧'暗示外来优秀文化的吸收。'白雪丝''云锦章'等意象既写实又富于想象,展现元代丝绸工艺的高超。结尾'补虞裳'巧妙用典,表达补衮(辅佐君王)之志,将工艺描写升华为政治抒怀,体现了传统士人'修身齐家治国平天下'的理想追求。
创作背景
王逢(1319-1388)元代诗人,字原吉,号席帽山人。此诗创作于元末社会动荡时期,作者借咏丝绸工艺表达对理想政治的向往。元代丝绸业发达,海上丝绸之路繁荣,'扶桑来茧'可能指当时来自日本的优质蚕丝。诗中'衮职阙''补虞裳'等语,暗含对元末政治腐败的批判和重整朝纲的期望,反映了乱世文人的济世情怀。