在线阅读《寄衣》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。
欲寄寒衣上帝都,连宵裁剪眼模糊。
可怜宽窄无人试,泪逐西风洒去途。
寄衣:古代女子为远行的丈夫或亲人缝制寒衣寄送
帝都:指京城,诗中指丈夫所在的地方
连宵:连夜,通宵达旦
眼模糊:因长时间缝制而视力模糊,也暗含泪水模糊双眼
宽窄无人试:衣服的尺寸是否合身无人试穿,暗示丈夫不在身边
泪逐西风:泪水随着秋风飘洒,表达思念之情