《锦缠道 明霞洞东轩夕望》近现代 · 黄公渚

在线阅读《锦缠道 明霞洞东轩夕望》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


近现代 黄公渚

洞府明霞,婀娜蓬莱天半。

枕昆仑、冠山抗殿。

竹林散籍因风远。

海上云来,顷刻阴晴判。

凭危阑凝眸,烟峦云岘。

正黄昏、夕阳无限。

送去鸿、一桁空中没,满林风叶,散作鸦千点。

云海写景夕阳山峰山水田园

注释

锦缠道:词牌名,双调六十六字,上片四仄韵,下片三仄韵

明霞洞:道教洞天福地,传说为仙人居所

蓬莱:传说中的海上仙山

枕昆仑:以昆仑山为枕,形容地势高峻

冠山抗殿:宫殿高耸于山巅,冠即覆盖之意

散籍:指竹叶如书册般散落

烟峦云岘:云雾缭绕的山峦和峰岭

一桁:一行,指雁阵

鸦千点:形容风中落叶如乌鸦般纷飞

译文

明霞洞府霞光灿烂,宛如蓬莱仙山悬浮在半空中。以昆仑为枕,宫殿高耸于山巅。竹林中叶片随风飘散远去。海上云雾涌来,顷刻间阴晴变幻。 凭倚高栏凝神远望,云雾缭绕的山峦峰岭。正值黄昏时分,夕阳景色无限美好。目送一行鸿雁在空中渐渐消失,满林的风中落叶,纷飞散作千万点鸦影。

赏析

这首词以明霞洞为观景台,描绘黄昏时分的山海奇观。上片用神话意象营造仙境氛围,‘蓬莱天半’、‘枕昆仑’等语极写地势之高峻奇幻。下片转入现实景色的细腻观察,‘送去鸿’与‘散作鸦’形成巧妙对照,鸿雁南飞与落叶纷飞的意象交织,既有时空流转的苍茫感,又有动静相生的画面美。全词虚实相生,既有道教仙境的飘逸,又有尘世黄昏的惆怅,体现了传统山水词作的意境深度。

创作背景

此词应为清代或近代文人游崂山明霞洞时所作。明霞洞位于青岛崂山,是著名的道教圣地,相传为金山派始祖孙玄清修炼之处。词人登临东轩,面对山海奇观,有感而发创作此词,融合了道教仙境意象与自然山水之美,反映了文人墨客对崂山仙境的向往和赞美。