《吴中晓寒曲》宋 · 王琪

在线阅读《吴中晓寒曲》原文,并查看注释、译文、赏析与创作背景。


王琪

大泽穹天莽同色,碧瓦阊门晓花白。

石岩左右断行人,洞庭一夜冰千尺。

曾持汉节单于垒,北风如刀割人耳。

知怜冻足苦双摧,一生不向遐方履。

凭谁赠我紫衣裘,中吴风土清且柔。

令严气正天地肃,长歌白苧临寒流。

玉兰酒熟金醅溢,太白连云尚殊□。

书窗半掩昼始开,几日红梅断消息。

七言古诗人生感慨写景冬景冬至

注释

大泽:广阔的湖泽,指太湖流域

穹天:天空

碧瓦阊门:苏州阊门的青瓦建筑,阊门为苏州古城西门

洞庭:指太湖中的洞庭东山、西山

汉节:汉代使节持的符节,喻指出使经历

单于垒:匈奴首领的营垒,指北方边塞

紫衣裘:紫色皮衣,唐代三品以上官服

中吴:苏州别称,指吴中地区

白苧:白苎歌,吴地民歌

金醅:美酒

太白:金星,亦指酒星

译文

太湖与天空苍茫一色,阊门的碧瓦在晨光中映着白花。 山岩两旁行人绝迹,洞庭山一夜之间结冰千尺。 曾经持节出使塞外单于营垒,北风如刀割人双耳。 深知冻伤双脚的痛苦,此生不愿再踏足远方。 谁能赠我御寒的紫貂裘,吴中风土清丽又温柔。 法令严正天地肃穆,长唱白苎歌面对寒流。 玉兰美酒醇香四溢,金星高悬云端尚显模糊。 书窗半掩白昼初开,连日来红梅已无消息。

赏析

本诗以吴中晓寒为题,通过对比南北气候差异,展现作者对江南温柔风土的眷恋。开篇以'大泽穹天莽同色'营造苍茫意境,'碧瓦阊门晓花白'点出苏州地域特色。中间回忆塞外苦寒经历,与吴中'清且柔'的风土形成鲜明对比。艺术上善用夸张手法('冰千尺')、生动比喻('北风如刀'),语言凝练而意象丰富,在描绘自然景象中暗含人生感悟,体现了明代吴中文人诗的清雅风格。

创作背景

此诗作于明代嘉靖年间,作者王世贞晚年隐居吴中时期。王世贞曾任南京刑部尚书,有过北上为官经历,后因政治斗争辞官归隐苏州。诗中'曾持汉节单于垒'暗指其仕途中的边塞之行,归隐后对江南文化生活的热爱与对官场生涯的反思交织其中,反映了明代中后期文人的隐逸情怀。