注释
支公:指东晋高僧支遁,字道林,世称支公,精通佛理,善谈玄理
驻锡:僧人出行,以锡杖自随,故称僧人住止为驻锡
规矩:指佛寺的规制、法度
丛林:指佛教寺院
飞鼠:蝙蝠的古称,诗中指寺中栖息的蝙蝠
灵鳗:传说中有灵异的鳗鱼,常出现在古寺神井中
磬声:佛寺中敲击磬的声音,用于集众或报时
塔影:佛塔在水中的倒影
译文
支公曾经在此驻锡修行,古老的丛林依旧保持着当年的规制。
殿堂里栖息着古老的飞鼠,灵异的鳗鱼深藏在井穴之中。
磬声从竹林外悠悠传来,佛塔的倒影静卧在池水阴处。
庆幸有相知的友人,时常来此与我一同吟诗唱和。
赏析
这首诗以宝林寺为背景,通过细腻的景物描写展现了古寺的幽深静谧。首联追忆支公驻锡的历史,点出寺庙的悠久传承。颔联以'飞鼠'、'灵鳗'等意象烘托出寺庙的神秘氛围,'古'、'深'二字尽显岁月沧桑。颈联从听觉和视觉角度描写寺中景致,'磬声来竹外'写声音的悠远,'塔影卧池阴'写光影的静谧,动静结合,意境深远。尾联转入人事,表达与知己共赏幽景的愉悦之情。全诗语言清丽,对仗工整,在写景中融入历史追忆和人文情怀,体现了宋代文人诗的典雅风格。
创作背景
此诗为北宋名臣赵抃所作。赵抃(1008-1084),字阅道,号知非子,衢州西安(今浙江衢州)人。为官清廉,弹劾不避权贵,有'铁面御史'之称。宝林寺应为当时一处著名古刹,可能与支遁有关的佛教遗迹。赵抃晚年好佛,与僧人交往密切,此诗当为其游览宝林寺时有感而作,既描写寺庙幽景,又表达对高僧的追慕之情。