注释
承明:汉代承明殿,代指皇宫
直庐:官员值宿的住所
华发:白发
侵梳:形容白发渐多,梳头时可见
乘轩鹤:比喻享受高官厚禄却无实权
畏网鱼:形容仕途险恶,如鱼惧网
西掖:中书省的别称
王阁老:指王曾,北宋名相
北门:指枢密院,因在皇宫北门
扈尚书:指扈蒙,北宋初年大臣
东陵:秦东陵侯召平种瓜处,喻隐退
瓜田:用召平典故,指归隐田园
译文
我本在承明殿旁留恋着值宿的官舍,可叹年来白发已渐渐爬满头顶。
身为清要之官却如乘轩之鹤徒有其表,心怀畏惧犹如鱼儿害怕罗网。
在中书省永远怀念王曾那样的贤相,在枢密院不禁感叹扈蒙那样的老臣。
终有一天我要辞去官职效仿东陵侯,在几亩瓜田里手持锄头度过余生。
赏析
这首诗是欧阳修晚年对仕宦生涯的深刻反思。全诗以对比手法见长:'乘轩鹤'与'畏网鱼'形成鲜明对照,既写出身居清要的表面荣光,又揭示出官场如网的内心恐惧。颔联工整精妙,意象生动。尾联用召平种瓜典故,表达归隐之志,与首联的'恋直庐'形成情感转折,展现诗人从仕途眷恋到田园向往的心路历程。语言凝练含蓄,用典贴切自然,体现了宋代士大夫内省深刻的时代特色。
创作背景
此诗作于欧阳修晚年任职枢密副使期间。当时北宋党争激烈,欧阳修屡遭政敌攻击,虽身居高位却深感仕途险恶。诗中'王阁老''扈尚书'皆指北宋初年贤臣,暗示对朝政的忧虑。欧阳修一生多次请求外放,最终在熙宁四年(1071年)致仕归隐,印证了诗中'辞禄东陵'的预言。